Well I was doubling over the load on my shoulders
似乎有雙倍的壓力和重擔壓在我的肩上
Was a weight I carried with me everyday
感覺自己每日在負重前行
Crossing miles of frustrations and rivers a raging
走過挫折的道路,穿越傷痛的河流
Picking up stones I found along the way
不斷俯拾沿路的卵石
I staggered and I stumbled down
我一路蹣跚,坎坷前行
Pathways of trouble
眼前是充滿煩惱的路
I was hauling those souvenirs of misery
我用力的拖曳著這些負重和痛苦
And with each step taken my back was breaking
并且每一步都感覺后背要被壓垮
'Til I found the One who took it all from me
直到遇到了他,我如釋重負
Down by the riverside
走在河邊
(Down by the riverside)
走在河邊
I laid my burdens down
卸下了我全部的負重
Now I'm traveling light
現在我輕裝前行
My spirit lifted high
我興致高漲
(I found my freedom now)
I found my freedom now
我終于找到了自由
And I'm traveling light
我輕裝前行
Through the darkest alleys and loneliest valleys
在黑暗的隧道和孤獨的山谷里
I was dragging those heavy chains of doubt and fear
我曾背負那些沉重的鎖鏈充滿不安和恐懼
Then with the one word spoken the locks were broken
可現在一句簡單的話,鎖鏈已打開
Now He's leading me to places
他引導我來到
Where there are no tears
那沒有眼淚的地方
Down by the riverside
走在河邊
(Down by the riverside)
I laid my burdens down, now I’m traveling light
My spirit lifted high (I found my freedom now)
I found my freedom now, and I’m traveling light
Down by the riverside
I laid my burdens down, now I’m traveling light
My spirit lifted high
I found my freedom now, and I’m traveling light
Down by the riverside (down by the riverside)
I laid my burdens down, now I’m traveling light
My spirit lifted high (I found my freedom now)
I found my freedom now, and I’m traveling light
Down by the riverside (down by the riverside)
I laid my burdens down, now I’m traveling light
My spirit lifted high (I found my freedom now)
I found my freedom now, and I’m traveling light
(Traveling light, traveling light)
I found my freedom now (traveling light, traveling light)
(聽歌看歌詞,自己也隨歌帶動突然如釋重負~小雅覺得在輕裝前行前需要背負更沉重的壓力,比如你想任性辭職,那麼辭職前你要咬緊牙關存夠餘糧,才能看似很輕鬆的對世人說:世界那麼大,我想去看看。生活不易啊,哪能任性說做就走【哭】不過要相信自己能輕裝前行噢。最喜歡後面三段重複的旋律啦,感覺自己快輕快地飛起來了~)